﻿// This file must be encoded with UTF-8 (e.g. with Windows Notepad)
// Filename is 'strings_%languagecode%.txt' where %languagecode% is the ISO 639 language code e.g. 'fr' for French
// Format is: English string<tab>Translated string<newline>
Contrast	Zuribeltztasuna
Brightness	Dizdira
Sharpen	Garbitasuna
Lighten Shadows	Itzal arinak
Darken Highlights	Itzal ertainak
Deep Shadows	Itzal sakonak
Color Correction	Margo Zuzenketa
Contrast Correction	Zuribeltztasun Zuzenketa
Parameter DB:	BD Parametroak:
Save to	Gorde hemen
Remove from	Kendu hemendik
Rename:	Berrizendatu:
No file or folder name was provided as command line parameter!	Ez da agiriri edo agiritegi izenik eman komando lerro parametro bezala!
To use JPEGView, associate JPG, JPEG and BMP files with JPEGView.	JPEGIkusgailua erabiltzeko, elkartu JPG, JPEG eta BMP agiriak JPEGIkusgailuarekin.
Press ESC to exit...	Sakatu ESC irtetezeko...
The file '%s' could not be read!	'%s' agiria ezin da irakurri!
The file '%s' does not contain a list of file names!	'%s' agirak ez du agiri izenen zerradarik!
The directory '%s' does not contain any image files!	'%s' zuzenbideak ez du irudi agiririk!
Press any key to search the subdirectories for image files.	Sakatu edozein tekla azpizuzenbideetan irudi agiriak biltzeko.
JPEGView Help	JPEGIkusgailu Laguntza
Current image	Oraingo irudia
Close help text display / Close JPEGView	Itxi laguntza idazki erakuspena / Itxi JPEGIkusgailua
Show/hide this help text	Erakutsi/Ezkutatu laguntza idazk hau
Show/hide picture information (EXIF data)	Erakutsi/Ezkutatu irudiaren argibideak (EXIF datuak)
Show/hide file name	Erakutsi/Ezkutatu agiriaren izena
Enable/disable high quality resampling	Gaitu/Ezgaitu ontasun handiko birlaginketa
Enable/disable keeping of geometry related (zoom/pan/rotation)	Gaitu/Ezgaitu geometriari heustea (Zooma/Pan/Itzulkapena)
and image processing (brightness/contrast/sharpen) parameters between images	eta irudi prozesatzea (dizdira/zuribeltztasuna/garbitasuna)
Enable/disable automatic contrast correction (histogram equalization)	Gaitu/Ezgaitu berezgaitasunezko zuribeltztasun zuzenketa (histograma ekualizazioa)
Apply auto contrast correction using only visible section of image	Ezarri berezgaitasunezko zuribeltztasun zuzenketa irudiaren atal ikusgarria bakarrik erabiliz
Enable/disable automatic density correction (local brightness correction)	Gaitu/Ezgaitu berezgaitasunezkoa dentsitate zuzenketa (tokiko dizdira zuzenketa)
Increase/decrease lightening of shadows (LDC must be on)	Gehitu/Gutxitu itzalen argipena (LDC eraginda egon behar da)
Increase/decrease darkening of highlights (LDC must be on)	Gehitu/Gutxitu itzalen ilunpena (LDC eraginda egon behar da)
Loop through files in current folder	Bigiztatu agirien artean uneko agiritegian
Loop through files in current directory and all subfolders	Bigiztatu agirien artean uneko zuzenbidean eta azpizuzenbide guztietan
Loop through files in current directory and all sibling folders (folders on same level)	Bigiztatu agirien artean uneko zuzenbidean eta agiritegi kidetu guztietan (maila bereko agiritegiak)
Maximize/restore to/from virtual desktop (only for multi-monitor systems)	Handitu/Leheneratu mahaigain birtuale-ra/-tik (monitore-anitzeko sistematan bakarrik)
Copy screen to clipboard/ Copy processed full size image to clipboard	Kopiatu ikusleihoa gakora/ Kopiatu prozesatutako irudia neurri osoan gakora
Open new image or slideshow file	Ireki irudi berri bat edo aurkezpen agiria
Save processed image to JPEG file (original size)	Gorde prozesatutako irudia JPEG agiri batean (jatorrizko neurria)
Save (%s)/ delete (%s) image processing parameters in/from parameter DB	Gorde (%s)/ Ezabatu (%s) irudi prozesapen parametroak DB parametroeta-n/-tik
Sort images by creation date, resp. modification date, resp. file name	Antolatu irudiak sortze egun, aldaketa egun, agiri izen arabera
Goto previous image	Joan aurreko irudira
Goto next image	Joan hurrengo irudira
PgUp or Left	OrrGor edo Ezker
PgDn or Right	OrrBeh edo Eskuin
Goto first/last image of current folder (using sort order as defined)	Joan lehen/azken irudira uneko agiritegian (zehaztutako antolakuntza hurrenkera jarraituz)
Increase/decrease brightness	Gehitu/Gutxitu dizdira
Increase/decrease contrast	Gehitu/Gutxitu zuribeltztasuna
Increase/decrease sharpness	Gehitu/Gutxitu garbitasuna
Increase/decrease auto color cast correction amount	Gehitu/Gutxitu berez margo zuzenketa kopurua 
Increase/decrease auto contrast correction amount	Gehitu/Gutxitu berez zuribeltztasun zuzenketa kopurua
Enable/disable landscape picture enhancement mode	Gaitu/Ezgaitu etzaneko argazki hobekuntza modua
Slide show with timeout of n seconds (ESC to stop)	Argazki aurkezpen tartea n segundu (ESC gelditzeko)
Set timeout to n/10 sec, respectively n/100 sec (Ctrl+Shift)	Ezarri tartea n/10 seg-tan, edo n/100 seg (Ktrl+Aldatu)
Rotate image and fit to screen	Itzulikatu irudia eta finkatu ikusleihoan
Fit image to screen	Finkatu irudia ikusleihoan
Zoom 1:1 (100 %)	Zooma 1:1 (100 %)
Zoom in (%s)/Zoom out (%s)	Hurbildu (%s)/Hurrundu (%s) 
Zoom in/out image	Hurbildu/Hurrundu irudia
Pan image	Pan irudia
Crop image	Moztu irudia
Next image	Hurrengo irudia
Previous image	Aurreko irudia
up/down	gora/behera
Mouse wheel	Sagu gurpila
Left mouse & drag	Saguaren ezker botoia eta arrastatu
Ctrl + Left mouse	Ktrl + saguaren ezker botoia
Forward mouse button	Saguaren aurrera botoia
Back mouse button	Saguaren atzera botoia
Delete current file on disk permanently	Ezabatu uneko agiria diskatik betirako
Rotate current file on disk lossless by 90 deg (W/H must be multiple of 16)	Itzulikatu uneko agiria diskan 90° galeragabe (Zab./Gar. 16-ren biderki izan behar dute)
Rotate current file on disk lossless by 270 deg (W/H must be multiple of 16)	Itzulikatu uneko agiria diskan 270° galeragabe (Zab./Gar. 16-ren biderki izan behar dute)
The file is read-only!	Agiria irakurtzeko-bakarrik da!
Can't rename file	Ezin da agiria berrizendatu
New name contains backslash character!	Izen berriak ezkerbarra du!
Renaming file failed!	Hutsegitea agiria berrizendatzerakoan!
Reason: 	Zergaitia:
on	eraginda
off	etenda
Do you really want to save the following parameters as default to the INI file	Egitan nahi duzu hurrengo parametroak berezkotzat bezala gordetzea INI agirian
Auto contrast and color correction: 	Zuribeltztasun eta margo berez zuzenketa:
Local density correction: 	Tokiko dentsitate zuzenketa:
Order files by: 	Antolatu agiriak honela:
Creation date/time	Sortze eguna/ordua
Last modification date/time	Azken aldaketa eguna/ordua
File name	Agiri izena
These values will override the values from the INI file located in the program folder of JPEGView!	Balio hauek ezeztatu egingo dituzte JPEGIkusgailu programaren agiritegiko INI agiriko balioak!
Confirm save default parameters	Baieztatu berezko parametroak gordetzea
Images	Irudiak
All Files	Agiri denak
Parameter DB file '%s' could not be opened!	'%s' parametro DB agiria ezin da ireki!
Parameter DB file '%s' is not valid (invalid header)!	'%s' parametro DB agiria ez da baliozkoa (idazburu baliogabea)!
Cannot write to parameter DB file '%s'!	Ezinezkoa idaztea '%s' parametro DB agirira!
Cannot read from parameter DB file '%s'!	Ezinezkoa irakurtzea '%s' parametro DB agiritik!
Cannot read parameter DB file '%s' because it is too large!	'%s'parametro DB agiria ezin da irakurri handiegia delako!
The parameter DB file '%s' has been created by a newer version of JPEGView!	'%s' parametro DB agiria JPEGIKusgailu bertsio berriago batek sortua da!
The old parameter DB file '%s' could not be renamed during conversion to new format!	'%s' parametro DB zaharra ezin izan da berrizendatu heuskarri berrira bihurtzerakoan!
Parameter DB error	BD parametro akatsa
Error saving file	Akatsa agiria gordetzerakoan
Error writing file to disk!	Akatsa agiria diskan idazterakoan!
Confirm	Baieztatu
Do you really want to permanently delete the file %filename%?	Egitan nahi duzu ezabatzea %filename% agiria betirako?
Rotate the following file lossless by 90 deg?\n%filename%	Itzulikatu hurrengo agiria 90° galeragabe?\n%filename%
Rotate the following file lossless by 270 deg?\n%filename%	Itzulikatu hurrengo agiria 270° galeragabe?\n%filename%
Open image...	Ireki irudia...
Save processed image...	Gorde prozesatutako irudia...
Reload image	Birgertatu irudia
Copy to clipboard	Kopiatu gakora
Copy original size image	Kopiatu irudia jatorrizko neurrian
Paste from clipboard	Itsatsi gakotik
Batch rename/copy...	Multzoka berrizendatu/kopiatu...
Show picture info (EXIF)	Erakutsi argazkiaren argibideak (EXIF)
Show filename	Erakutsi agirizena
Navigation	Nabigazioa
Loop folder	Bigiztatu agiritegia
Loop recursively	Bigiztatu etengabe
Loop siblings	Bigiztatu kidetuak
Display order	Erakuspen hurrenkera
Modification date	Aldaketa eguna
Creation date	Sortze eguna
Play folder as slideshow/movie	Irakurri agiritegia aurkezpen/filma bezala
Slideshow	Aurkezpena
Movie	Filma
Waiting time	Itxaronaldia
Stop slide show/movie	Gelditu aurkezpena/filma
Rotate +90	Itzulikatu +90
Rotate -90	Itzulikatu -90
Auto correction	Berez zuzenketa
Local density correction	Tokiko dentsitate zuzenketa
Keep parameters	Heutsi parametroei
Set current parameters as default values...	Gorde parametroak INI-an...
Save parameters to DB	Gorde parametroak DB-an
Clear parameters from DB	Garbitu DB-ko parametroak
Zoom	Zooma
Fit to screen	Finkatu ikusleihora
Fill with crop	Bete mozkinekin
Span all screens	Hedatu ikusleiho denak
Auto zoom mode	Berez zoom modua
Fit to screen (no zoom)	Finkatu ikusleihora (zoom gabe)
Fill with crop (no zoom)	Bete mozkinekin (zoom gabe)
Exit	Irten
Cyan-Red	Zian-Gorria
Magenta-Green	Magenta-Orlegia
Yellow-Blue	Ori-Urdina
C - R	Z - G	
M - G	M - O
Y - B	Or - U
Batch rename/copy of files	Agirien multzokako berrizendatzea/kopiatzea
Image files in folder	Irudi agiriak agiritegian
Placeholders:	Ordezte-ezarpenak:
Number (consecutively numbered)	Zenbakia (jarraian zenbakituta)
Number with N digits	N digitodun zenbakia
Extracted number from original file name	Jatorrizko agiritik ateratako zenbakia
Original file name (with extension)	Jatorrizko agiri izena (hedapenarekin)
Original file name (without extension)	Jatorrizko agiri izena (hedapengabe)
Original file extension	Jatorrizko agiriaren hedapena
'My Pictures' folder	'Nire Argazkiak' agiritegia
Day / Month / Year (as numbers)	Eguna / Hilabetea / Urtea (zenbakietan)
Year short form (2 digits)	Urtea laburtuta (2 digito)
Month / Short form (text)	Hilabetea / Laburtuta (idazkia)
Target folders that are not yet existing are created as needed.	Oraindik ez dauden xede agiritegiak sortu egingo dira beharrezkoa bada.
Date placeholders use the modification date of the image.	Egun ordezte-ezarpenak irudiaren eguna erabiltzen du.
Rename/copy images to:	Berrizendatu/Kopiatu irudiak hona:
Rename	Berrizendatu
Preview	Aurreikuspena
Save as template	Gorde eredu bezala
Close	Itxi
Old name	Izen zaharra
Date	Eguna
New name (>> : file gets copied)	Izen berria (>> : agiria kopiatzen da)
Select all	Hautatu denak
Select none	Ez hautatu ezer
The file '%s' could not be %s.	'%s' agiria ezin da %s izan.
copied	kopiatuta
renamed	Berrizendatuta
Continue rename/copy?	Jarraitu berrizendatu/kopiaturekin?
Error during rename/copy	Akatsa berrizendatze/kopiatzerakoan
%d file(s) renamed, %d file(s) copied, %d folder(s) created	%d agiri berrizendatuta, %d agiri kopiatuta, %d agiritegi sortuta
Crop Selection	Moztu Hautapena
Copy Selection to Clipboard	Kopiatu Hautapena Gakora
Zoom to Selection	Zooma Hautapenean
Pasting image from clipboard failed!	Hutsegitea irudia gakotik itsasterakoan!
Image width:	Irudiaren zabalera:
Image height:	Irudiaren garaiera:
Acquisition date:	Erosketa eguna:
Camera model:	Kamera eredua:
Exposure time (s):	Jarpen denbora (s):
Exposure bias (EV):	Bias jarpena (EV):
Flash fired:	Flash eragiketa:
Focal length (mm):	Foku luzera (mm):
F-Number:	F-Zenbakia:
ISO Speed:	ISO Abiadura:
Modification date:	Aldaketa eguna:
yes	bai
no	ez
Show navigation panel	Erakutsi nabigazio panela
Show/hide navigation panel	Erakutsi/Ezkutatu nabigazio panela
About JPEGView...	JPEGIkusgailuari buruz...
SIMD mode used:	Erabilitako SIMD modua:
Number of CPU cores used:	Erabilitako CPU nukleo zenbatekoa:
Licensed under the GNU general public license (GPL), see readme file for details:	GNU Baimen Publiko Orokorrarenpean (GPL) baimenduta, ikusi 'irakurri' agiria xehetasun gehiagorako:
Project home page:	Egitasmoaren webgunea:
Show first image in folder	Erakutsi agiritegiko lehenengo irudia
Show previous image	Erakutsi aurreko irudia
Show next image	Erakutsi hurrengo irudia
Show last image in folder	Erakutsi agiritegiko azken irudia
Rotate image 90 deg clockwise	Itzulikatu irudia 90 gradu ordulari orrantzen norabidean
Rotate image 90 deg counter-clockwise	Itzulikatu irudia 90 gradu ordulari orratzen-aurkako norabidean
Landscape picture enhancement mode	Landargazki irudi hobekuntza modua
Display image (EXIF) information	Erakutsi irudiaren (EXIF) argibideak
Toggle between screens (only for multi-monitor systems)	Aldatu ikusleiho artean (monitore-anitzeko sistematan bakarrik)
Enable/disable full screen mode	Gaitu/Ezgaitu ikusleiho-osoko modua
Full screen mode	Ikusleiho-osoko modua
Window mode	Leiho modua
Save as (in screen size/resolution)	Gorde honela (ikusleiho neurri/bereizmenarekin)
Save processed image to JPEG file (screen size)	Gorde prozesatutako irudia JPEG agirian (ikusleiho neurria)
Settings/Admin	Ezarpenak/Administrazioa
Edit global settings...	Editatu ezarpen orokorrak...
Edit user settings...	Editatu erabiltzaile ezarpenak...
Backup parameter DB...	Babeskopiatu DB paremetroak...
Restore parameter DB...	Leheneratu DB paremetroak...
No user INI file exits yet. Create user INI file from INI file template?	Oraindik ez dago erabiltzaile INI agiririk. Sortu erabiltzaile INI agiria INI agiri eredutik?
Copying parameter DB to file '%s' failed. Reason: %s	Hutsegitea DB paremetroak '%s' agirira kopiatzerakoan. Zergaitia: %s
Select parameter DB to restore	Hautatu leheneratzeko DB parametroak
Conflicting entries in Param DB	Sarrera gatazka Parametro DB-an
The imported param DB contains entries already present in active param DB.	Inportatutako parametro DB-ak jadanik parametro DB-an badauden sarrerak ditu.
Shall existing entries be preserved (Yes) or be overriden by the imported entries (No)?	Dauden sarrerei heutsi behar zaie (Bai) edo ezeztatu inportatutako sarrerekin (Ez)?
Select file to display in 'File Open' dialog	Hautatu 'Ireki Agiria' elkarrizketan erakusteko agiria
Crop Mode	Mozketa Modua
Free	Askea
Fixed size...	Zuzendutako neurria...
Set Fixed Crop Size	Ezarri Zuzendutako Mozketa Neurria
Width	Zabalera
Height	Garaiera
Pixels	Pixel
Screen Pixels	Ikusleiho Pixel
Image Pixels	Irudi Pixel
Set modification date	Ezarri aldaketa eguna
to current date	Gaurko egunean
to EXIF date	EXIF egunean
Mark image for toggling. Use %s to toggle between marked and current image	Markatu irudia aldaketarako. Erabili %s markatutako eta uneko irudiaren artean aldatzeko
Saturation	Margoasetasuna
Unsharp mask...	Lausotze Mozorroa
Apply Unsharp Mask	Ezarri Lausotze Mozorroa
Radius	Zilerdia
Amount	Kopurua
Threshold	Muga
Apply	Ezarri
Cancel	Ezeztatu
Keep processing parameters between images	Heutsi prozesapen parametroei irudi artean
Show histogram	Erakutsi histograma
Hide histogram	Ezkutatu histograma
Crop Selection Lossless...	Moztu Hautapena Galeragabe...
Save cropped image	Gorde moztutako irudia
Rotate image by user-defined angle	Itzulikatu irudia erabiltzaileak-zehaztutako angeluan
Rotate Image	Itzulikatu irudia
Show grid lines	Erakutsi saretxo lerroak
Auto crop rotated image (avoids black border)	Berez moztu itzulkatutako irudia (hertz beltzak saihesten ditu)
Align image to horizontal or vertical line	Lerrokatu irudia etzaneko edo zutikako lerro batera
Use the mouse to draw a line that shall be horizontal or vertical.	Erabili sagua etzana edo zutia izango den lerro bat marrazteko.
Rotate the image by dragging with the mouse.	Itzulikatu irudia saguarekin arrastatuz.
The operation failed because not enough memory is available!	Eragiketak huts egin du ez dagoelako nahikoa oroimen eskuragarri!
to EXIF date (all files in folder)	EXIF egunera (agiritegiko agiri denak)
Number of JPEG files in folder: %d	Agiritegiko JPEG agiri zenbatekoa: %d
EXIF date successfully set on %d images, failed on %d images	EXIF eguna ongi ezarri da %d iruditan, hutsegitea %d iruditan
Reason: Not enough memory available	Zergaitia: Ez dago nahikoa oroimen eskuragarri
Transform image	Eraldatu irudia
Rotate...	Itzulikatu...
Mirror horizontally	Etzaneko ispilua
Mirror vertically	Zutikako ispilua
Random	Zorizkoa
Zoom mode (drag mouse to zoom)	Zoom modua (arrastatu sagua zooma egiteko)
Correct converging lines (perspective correction)	Zuzendu lerro baterakorrak (ikuspegi zuzenketa)
Perspective Correction	Ikuspegi Zuzenketa
Perspective correction...	Ikuspegi zuzenketa...
Auto crop corrected image (avoids black border)	Berez moztu zuzendutako irudia (hertz beltzak saihesten ditu)
Click and drag the mouse vertically to correct image tilt.	Klikatu eta arrastatu sagua zutika irudi okertua zuzentzeko.
Drag at the left or right border for asymmetric correction.	Arrastatu ezker edo eskuin hertzera zuzenketa asimetrikorako
Fit window to image	Finkatu leihoa irudiari
Keep aspect ratio on crop	Heutsi ikuspegi mailari mozterakoan
Lossless JPEG transformations	Galeragabeko JPEG eraldaketak
Performing the lossless transformation failed!	Hutsegitea galeragabeko eraldaketa egiterakoan!
Image width and height must be dividable by the JPEG block size (8 or 16) for lossless transformations!	Irudiaren zabalera eta garaiera JPEG bloke neurriagaitik (8 edo 16) zatikagarria izan behar da galeragabeko eraldaketetarako!
Reading the JPEG file from disk failed	Hutsegitea JPEG agiria diskatik irekurtzerakoan
Writing the resulting JPEG file to disk failed	Hutsegitea emaitz JPEG agiria diskara idazterakoan
Performing the transformation failed	Hutsegitea eraldaketa egiterakoan
Lossless JPEG transformations	Galeragabeko JPEG eraldaketak 
Performing the lossless transformation failed!	Galeragabeko eraldaketa egintza hutsegitea!
Image width and height must be dividable by the JPEG block size (8 or 16) for lossless transformations!	Irudiaren zabalera eta garaiera JPEG bloke neurriarekiko (8 edo 16) zatigarria izan behar da galeragabeko eraldaketentzat!
Reading the JPEG file from disk failed	Hutsegitea JPEG agiria diskatik irakurtzerakoan
Writing the resulting JPEG file to disk failed	Hutsegitea emaitz JPEG agiria diskan idazterakoan
Performing the transformation failed	Hutsegitea eraldaketa egiterakoan
The transformation can be applied if the image is trimmed to the next matching size but this will remove some border pixels.	Eraldaketa ezarri daiteke irudia bat datorren hurrengo neurrira mozten bada baina honek hertzeko zenbait pixel kenduko ditu.
Trim the image and apply transformation? Trimming cannot be undone!	Moztu irudia eta ezarri eraldaketa? Mozketa ezin da desegin!
Note: Set the key 'TrimWithoutPromptLosslessJPEG=true' in the INI file to always trim without showing this message.	Oharra: Ezarri 'TrimWithoutPromptLosslessJPEG=true' INI agirian betik mozteko mezu hau erakutsi gabe.
Transition Effect	Aldaketa Eragina
None	Ezer ez
Blend	Nahasketa
Slide from right	Aurkeztu eskuinetik
Slide from left	Aurkeztu ezkerretik
Slide from top	Aurkeztu goitik
Slide from bottom	Aurkeztu behetik
Roll from right	Gurpildu eskuinetik
Roll from left	Gurpildu ezkerretik
Roll from top	Gurpildu goitik
Roll from bottom	Gurpildu behetik
Scroll from right	Irristatu eskuinetik
Scroll from left	Irristatu ezkerretik
Scroll from top	Irristatu goitik
Scroll from bottom	Irristatu behetik
Transition Speed	Aldaketa Abiadura
Very fast	Oso azkar
Fast	Azkara
Normal	Arrunt
Slow	Astiro
Very slow	Oso astiro
Error	Akatsa
Warning	Kontuz
Error while writing the following registry key:	Akatsa hurrengo erregistro giltza idazterakoan:
Set as default viewer...	Ezarri berezko ikusgailu bezala...
Set JPEGView as default image viewer	Ezarri JPEGIkusgailua berezko irudi ikusgailu bezala
JPEGView is registered as default viewer for the selected file formats.	JPEGIkusgailua berezko ikusgailu bezala erregistratu da hautaturiko agiri heuskarrientzat.
Registration applies to the current user only.	Erregistroa oraingo erabiltzaileari bakarrik ezartzen zaio
Extension	Hedapena
File type	Agiri mota	
The following file extensions cannot be unregistered because they have been registered in the 'local machine' registry area.	Hurrengo agiri hedapenak ezin dira deserregistratu 'tokiko makina' erregistro eremuan erregistraturik daudelako.
Registering or unregistering file extensions in this registry area requires administration privileges and cannot be done in JPEGView.	Eremu honetan agiri hedapenak erregistratzea eta deserregistratzeak administratzaile eskubideak behar ditu eta ezin da JPEGIkusgailuan egin.
Press 'OK' to continue with registration or 'Cancel' to not modify any registrations.	Sakatu 'Ongi' erregistratzearekin jarraitzeko edo 'Ezeztatu' erregistrorik ez aldatzeko.
Unregistering not possible	Deserregistratzea ezinezkoa da
%s images	%s irudiak
%s images (processed by Window Imaging Component - WIC)	%s irudi (Window Imaging Component - WIC-rekin prozesatuta)	
%s camera raw images (embedded JPEGs only)	%s kamera raw irudiak (barneratutako JPEG-ak  bakarrik)
The following image extensions are protected by the operating system.	Hurrengo irudi hedapenak sistema eragileak babesturik daude.
JPEGView can try to remove the restrictions automatically.	JPEGIkusgailua saiatu daiteke murrizpenak berezgaitasunez kentzen.
However this will fail if the current user has no administration privileges.	Horrela ere honek huts egingo du oraingo erabiltzaileak ez baditu administratzaile pribilegioak.
Insufficient rights to remove the restrictions. Continue?	Ez duzu nahikoa eskubide murrizpenak kentzeko. Jarraitu?
No image loaded!	Ez da irudirik gertatu! 
Right mouse button: Context menu	Saguaren eskuin botoia: Hitzinguru menua
